От Кефалонии на Сицилию — пересекаем Ионическое море

Закаты и рассветы в Ионическом море

В динамиках звучит песня Alfonsina y el mar. Знаете о чем она, вернее о ком? До этого дня я слышал песню множество раз и никогда не сомневался, что она о трагической любви — так уж музыка подсказывает. Но до сегодняшнего дня я не знал о чем именно поется в этой песне. Сегодня настало время покопаться в интернете и оказалось, что песня рассказывает о трагической гибели поэтессы Альфонсины Сторни — известной аргентинской поэтессы начала ХХ века. Прожила она очень короткую, но крайне яркую жизнь, а ее бесконечная любовь к родине, природе и морю и ее поэтический талант покорили сердца многих ее читателей и слушателей. Жизнь Альфонсины и ее история пронизаны невероятной эмоциональной глубиной и трагедией, заставившей ее однажды окунуться в волны моря, став частью его бесконечной тайны. С февраля 1937 года Альфонсина находилась в трауре о безвременно ушедшем друге — уругвайском писателе Орасио Кирога. Он принял цианид, когда узнал о том, что болен раком простаты — неизлечимом в те времена. В октябре 1938 года Альфонсина узнает о своем страшном диагнозе — раке груди. Она отправляет издателю свое последнее стихотворение «Voy a dormir» («Пойду я спать») и ночью 25 октября навсегда уходит в море. Жаль, я не понимаю испанского языка и не могу по достоинству оценить текст в оригинале, а ни один из встретившихся переводов не впечатлил настолько, чтобы приводить его как наиболее яркий, но само стихотворение очень близко по смыслу хорошо известному нам романсу «постелите мне степь, занавесьте мне окна туманом, в изголовье поставьте упавшую с неба звезду.»

Пусть все вышесказанное послужит предисловием к страничке с историей жизни Альфонсины Сторни. Надеюсь, и вам станет интересно и захочется не только историю почитать, но и песню не один раз переслушать.